EX-TESTEMUNHAS DE JEOVÁ
Seja muito Bem-vindo!

Regista-te aqui e descobre a verdade sobre a "verdade"

Lê as regras e respeita-as

Alguma duvida a Adm/Mod está pronta a ajudar.



"Quando aceitamos tudo o que a Organização diz sem verificar, mostramos confiança na Organização. Mas, se mantivermos um espírito atento e examinarmos 'quanto a se estas coisas são realmente assim' (Atos 17:11), então, mostramos zelo para com Jeová. Para quem você mostra zelo?"

Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Página 1 de 4 1, 2, 3, 4  Seguinte

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por Investigando a Torre em Ter Out 04, 2011 12:08 am

Todos nós nos habituámos à designação dada pelas TJ à Bíblia Sagrada de Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas.

Quando em 1961 a Watchtower compilou pela primeira vez em Inglês, a tradução de todos os livros da Bíblia pelos seus "eruditos", aparecida posteriormente em português pela primeira vez em 1967, as TJ quase deixaram de usar a designação Bíblia Sagrada, passando a utilizar a imposta pelo Corpo Governante de "Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas".

No entanto, a minha pergunta é a seguinte:

Será que a Watchtower passou inequívocamente a utilizar somente a designação TNM, ou em alguma altura após 1961 utilizou a designação "A Bíblia Sagrada" referindo-se à TNM, até mesmo imprimindo a TNM com essa "velha" e "desgastada" designação?

Responda quem souber!

IT


Vamos trabalhar juntos para manter neste fórum um ambiente limpo e amigável. Bons comentários!

"Quem alberga a Verdade no seu coração, não deve temer que lhe falte força na língua e persuasão"
J. RUSKIN
«Stones of Venice», 11

Investigando a Torre
Admin
Admin

Mensagens: 5935
Likes: 154
Data de inscrição: 21/09/2011
Idade: 55
Localização: Setúbal

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por TJ Curioso em Ter Out 04, 2011 10:51 am

É uma pergunta curiosa. Mas não me lembro da Organização se referir dessa forma à TNM. Pelo que me lembro ela sempre enfatiza as traduções A, B ou C e não no termo genérico Bíblia Sagrada.

TJ Curioso
Moderador
Moderador

Mensagens: 8581
Likes: 387
Data de inscrição: 26/09/2011
Idade: 41
Localização: Portugal

Ver perfil do usuário http://questaodosangue.blogspot.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

A Bíblia Sagrada

Mensagem por Investigando a Torre em Ter Out 04, 2011 2:09 pm

TJ Curioso escreveu:É uma pergunta curiosa. Mas não me lembro da Organização se referir dessa forma à TNM. Pelo que me lembro ela sempre enfatiza as traduções A, B ou C e não no termo genérico Bíblia Sagrada.

Então, só para aguçar o apetite aqui vai. Esta era Capa da TNM - edição de 1961 (edição limitada para Portugal):


Guardas anteriores (nunca mais usadas em outras edições):


Guardas posteriores (nunca mais usadas em outras edições):


Um Abraço,

IT


Vamos trabalhar juntos para manter neste fórum um ambiente limpo e amigável. Bons comentários!

"Quem alberga a Verdade no seu coração, não deve temer que lhe falte força na língua e persuasão"
J. RUSKIN
«Stones of Venice», 11

Investigando a Torre
Admin
Admin

Mensagens: 5935
Likes: 154
Data de inscrição: 21/09/2011
Idade: 55
Localização: Setúbal

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por TJ Curioso em Ter Out 04, 2011 4:43 pm

Interessante. Nunca tinha visto. Só conhecia a de capa verde.

TJ Curioso
Moderador
Moderador

Mensagens: 8581
Likes: 387
Data de inscrição: 26/09/2011
Idade: 41
Localização: Portugal

Ver perfil do usuário http://questaodosangue.blogspot.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por ellipsis em Ter Out 04, 2011 4:57 pm

Investigando a Torre, qual o tamanho dessa Bíblia? Se for a que eu penso meu pai tem uma, mas nunca sei atenção a esse pormenor.




Vamos trabalhar juntos para manter neste fórum um ambiente limpo e amigável. Boas postagens!


Admn sugere:
     
Respeite as regras do fórum e seja um bom membro.
Antes de criar um novo tópico faça uma pesquisa rápida.Podes começar por AQUI
Se perdeu a senha do fórum, contate um administrador por MP.


ellipsis
Admin
Admin

Mensagens: 6879
Likes: 166
Data de inscrição: 20/09/2011
Idade: 40
Localização: São João da Madeira

Ver perfil do usuário http://escravodaverdade.blogspot.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

A Bíblia Sagrada

Mensagem por Investigando a Torre em Ter Out 04, 2011 6:39 pm

ellipsis escreveu:Investigando a Torre, qual o tamanho dessa Bíblia? Se for a que eu penso meu pai tem uma, mas nunca sei atenção a esse pormenor.

Esta edição da TNM, vulgo "A Bíblia Sagrada", é de formato mais pequeno que as editadas na mesma altura de capa verde, sendo que estas últimas vinham como sabem referenciadas como: "Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas". O seu formato era igual às actuais TNM de capa dura.

IT


Vamos trabalhar juntos para manter neste fórum um ambiente limpo e amigável. Bons comentários!

"Quem alberga a Verdade no seu coração, não deve temer que lhe falte força na língua e persuasão"
J. RUSKIN
«Stones of Venice», 11

Investigando a Torre
Admin
Admin

Mensagens: 5935
Likes: 154
Data de inscrição: 21/09/2011
Idade: 55
Localização: Setúbal

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por ellipsis em Ter Out 04, 2011 8:31 pm

Investigando a Torre escreveu:
ellipsis escreveu:Investigando a Torre, qual o tamanho dessa Bíblia? Se for a que eu penso meu pai tem uma, mas nunca sei atenção a esse pormenor.

Esta edição da TNM, vulgo "A Bíblia Sagrada", é de formato mais pequeno que as editadas na mesma altura de capa verde, sendo que estas últimas vinham como sabem referenciadas como: "Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas". O seu formato era igual às actuais TNM de capa dura.

IT
Então não é o que eu pensava.

Essa tradução você possui?




Vamos trabalhar juntos para manter neste fórum um ambiente limpo e amigável. Boas postagens!


Admn sugere:
     
Respeite as regras do fórum e seja um bom membro.
Antes de criar um novo tópico faça uma pesquisa rápida.Podes começar por AQUI
Se perdeu a senha do fórum, contate um administrador por MP.


ellipsis
Admin
Admin

Mensagens: 6879
Likes: 166
Data de inscrição: 20/09/2011
Idade: 40
Localização: São João da Madeira

Ver perfil do usuário http://escravodaverdade.blogspot.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

A Bíblia Sagrada

Mensagem por Investigando a Torre em Ter Out 04, 2011 9:16 pm

Então não é o que eu pensava.

Essa tradução você possui?

Claro que sim. Foi a partir da minha edição de "A Bíblia Sagrada" que fiz as imagens acima. Faz parte da minha biblioteca particular, pois foram produzidas muito poucas.

Um dia eu levo para todos verem...

IT


Vamos trabalhar juntos para manter neste fórum um ambiente limpo e amigável. Bons comentários!

"Quem alberga a Verdade no seu coração, não deve temer que lhe falte força na língua e persuasão"
J. RUSKIN
«Stones of Venice», 11

Investigando a Torre
Admin
Admin

Mensagens: 5935
Likes: 154
Data de inscrição: 21/09/2011
Idade: 55
Localização: Setúbal

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por Rosa em Dom Out 30, 2011 5:33 am

Investigando a Torre escreveu:
Então não é o que eu pensava.

Essa tradução você possui?

Claro que sim. Foi a partir da minha edição de "A Bíblia Sagrada" que fiz as imagens acima. Faz parte da minha biblioteca particular, pois foram produzidas muito poucas.

Um dia eu levo para todos verem...

IT


Olá investingado, estou desejosa para ver.... Very Happy

Rosa

Mensagens: 77
Likes: 0
Data de inscrição: 30/09/2011

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por Lobito em Seg Maio 21, 2012 6:30 pm

Talvez não chamem mais TNM por receio da TMN ir atrás deles por plágio.

Twisted Evil




Lobito

Mensagens: 19
Likes: 0
Data de inscrição: 27/09/2011

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por Investigando a Torre em Dom Jul 29, 2012 2:25 pm

Curiosamente, numa pesquisa efectuada recentemente em vários SITES para efectuar uma compilação de todas as versões da "Bíblia Sagrada" em língua portuguesa, a TNM nunca é referida como uma uma Bíblia de referência.

Eis a lista:

BÍBLIA – Traduções em Português

Os mais antigos registros de tradução de trechos da Bíblia para o português datam do final do século XV.
Porém, centenas de anos se passaram até que a primeira versão completa estivesse disponível em três volumes, em 1753. Trata-se da tradução de João Ferreira de Almeida.
A primeira impressão da Bíblia completa em português, em um único volume, aconteceu em Londres, em 1819, também na versão de Almeida.
Veja a seguir a cronologia das principais traduções da Bíblia completa publicadas na língua portuguesa.

1753 - Publicação da tradução de João Ferreira de Almeida, em três volumes.
1790 - Versão de Figueiredo – elaborada a partir da Vulgata pelo Padre católico Antônio Pereira de Figueiredo, publicada em sete volumes, depois de 18 anos de trabalho.
1819 - Primeira impressão da Bíblia completa em português, em um único volume. Tradução de João Ferreira de Almeida.
1898 - Revisão da versão de João Ferreira de Almeida, que recebeu o nome de Revista e Corrigida. A tradução de Almeida foi trazida para o Brasil pela Sociedade Bíblica Britânica e Estrangeira, em data anterior à fundação da SBB. Naquela época, a tradução de Almeida foi entregue a uma comissão de tradutores brasileiros, que foram incumbidos de tirar os lusitanismos do texto, dando a ele uma feição mais brasileira.
1917 - Versão Brasileira. Elaborada a partir dos originais, foi produzida durante 15 anos por uma comissão de especialistas e sob a consultoria de alguns ilustres brasileiros. Entre eles: Rui Barbosa, José Veríssimo e Heráclito Graça.
1932 - Versão de Matos Soares, elaborada em Portugal.
1956 - Versão Revista e Atualizada, elaborada pela Sociedade Bíblica do Brasil. Quando em 1948, a SBB foi fundada, uma nova revisão de Almeida, independente da Revista e Corrigida, foi encomendada a outra equipe de tradutores brasileiros. O resultado desse novo trabalho, publicado em 1956, é o que hoje conhecemos como a versão Revista e Atualizada.
1959 - Versão dos Monges Beneditinos. Elaborada a partir dos originais para o francês, na Bélgica, e traduzida do francês para o português.
1968 - Versão dos Padres Capuchinhos. Elaborada no Brasil, a partir dos originais, para o português.
1988 - Bíblia na Linguagem de Hoje. Elaborada no Brasil, pela Comissão de Tradução da SBB, a partir dos originais.
1993 - 2a Edição da versão Revista e Atualizada, de Almeida, elaborada pela SBB.
• 1995 - 2a Edição da versão Revista e Corrigida, de Almeida, elaborada pela SBB.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje. Elaborada pela Comissão de Tradução da SBB.

IT


Vamos trabalhar juntos para manter neste fórum um ambiente limpo e amigável. Bons comentários!

"Quem alberga a Verdade no seu coração, não deve temer que lhe falte força na língua e persuasão"
J. RUSKIN
«Stones of Venice», 11

Investigando a Torre
Admin
Admin

Mensagens: 5935
Likes: 154
Data de inscrição: 21/09/2011
Idade: 55
Localização: Setúbal

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por Somar em Seg Jul 30, 2012 10:30 am

Claro que nunca é citada essa TNM como uma Bíblia autêntica, porque o texto não corresponde aos textos mais antigos conhecidos. Muitos académicos dizem tratar-se unicamente de uma fraude. Por exemplo, (quase) todas as referências à imortalidade da alma, foram omitidas:

“Não tenhais medo daqueles que matam o corpo mas não podem matar a alma. Pelo contrário, tende medo d’ Aquele que pode arruinar a alma e o corpo no inferno!” (Mt 10, 28; ver Lc 12, 4-5).

“Ele respondeu-lhe: «Em verdade te digo: Hoje estarás comigo no Paraíso»” (Lc 23, 43).

“Também Cristo morreu uma vez pelos nossos pecados – o Justo pelos injustos para nos conduzir a Deus. Morreu segundo a carne, mas foi vivificado segundo o espírito. Foi com este espírito que Ele foi pregar aos espíritos que estavam no cárcere, àqueles que outrora, nos dias de Noé, tinham sido rebeldes, quando Deus aguardava com paciência, enquanto se construía a arca, na qual poucas pessoas, oito apenas, se salvaram sobre a água” (1 Ped 3, 18-20).

“Mas prestarão contas Aquele que está pronto para julgar os vivos e os mortos. Porque, por isto foi o Evangelho também pregado aos mortos; a fim de que, julgados diante dos homens segundo a carne, vivam segundo Deus no espírito” (1 Ped 4, 5-6).

“Por isso é que o meu coração se alegra e a minha língua exulta, e até a minha carne repousará na esperança; porque não abandonarás a minha alma na habitação dos mortos, nem permitirás que o Teu Santo conheça a decomposição” (Act 2, 26-27).

“Mas a justiça que vem da fé diz assim: «Quem subirá ao Céu»? isto é, para fazer descer Cristo; ou então: «Quem descerá ao abismo»? isto é, para fazer Cristo subir dentre os mortos” (Rom, 10, 6-7).

“Mas, a cada um de nós foi concedida a graça na medida outorgada por Cristo. Por isso é que se diz: «subindo às alturas, sujeitou um grupo de cativos; concedeu dons aos homens». Que quer dizer «subiu», senão que também desceu às regiões inferiores da Terra? Aquele que desceu é também O que subiu acima de todos os céus para encher o Universo” (Ef 4, 7-10).

“Que o Deus da paz vos santifique inteiramente, e que todo o vosso ser – espírito, alma e corpo – se conserve irrepreensível para a vinda do nosso Senhor Jesus Cristo” (1 Tes, 5, 23).

“A seguir, estendeu-se sobre o menino por três vezes, e clamou de novo ao Senhor: «Senhor, meus Deus, fazei que a alma deste menino volte a entrar nele». O Senhor ouviu a oração de Elias. A alma do menino voltou a entrar nele e o menino recuperou a vida” (1 Rs, 17, 21-22).


Somar

Mensagens: 79
Likes: 8
Data de inscrição: 06/03/2012
Idade: 49
Localização: Carcavelos

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por TJ Curioso em Seg Jul 30, 2012 12:07 pm

IT, é natural que a TNM não esteja referenciada nessa listagem, porque essa listagem apenas inclui as traduções bíblicas com origem em tradutores de língua portuguesa (ex. João Ferreira de Almeida).

Ao contrário do que afirmas, Somar, a TNM é baseada no texto crítico de Wescott & Hort, e muitos manuscritos e textos antigos foram usados em consulta (basta ler toda a listagem que se encontra na TNM com Referências).

Podes ver aqui a listagem:
http://testemunhasdejeova.forumeiros.com.pt/t175p45-traducao-do-novo-mundo-e-realmente-uma-traducao-confiavel?highlight=Tradução+do+Novo+Mundo

A TNM é uma tradução que deve ser tomada em consideração, mesmo que não se concorde com algumas formas de tradução.

Aliás, todas as traduções têm razões para serem criticadas e existem bases para isso. Nesse aspeto a TNM não é única.

TJ Curioso
Moderador
Moderador

Mensagens: 8581
Likes: 387
Data de inscrição: 26/09/2011
Idade: 41
Localização: Portugal

Ver perfil do usuário http://questaodosangue.blogspot.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por Investigando a Torre em Seg Jul 30, 2012 1:00 pm

TJ Curioso escreveu:IT, é natural que a TNM não esteja referenciada nessa listagem, porque essa listagem apenas inclui as traduções bíblicas com origem em tradutores de língua portuguesa (ex. João Ferreira de Almeida).
TJ Curioso,

Tens conhecimento de outras traduções para ou em língua portuguesa que não estejam nessa listagem, para além da TNM?

IT


Vamos trabalhar juntos para manter neste fórum um ambiente limpo e amigável. Bons comentários!

"Quem alberga a Verdade no seu coração, não deve temer que lhe falte força na língua e persuasão"
J. RUSKIN
«Stones of Venice», 11

Investigando a Torre
Admin
Admin

Mensagens: 5935
Likes: 154
Data de inscrição: 21/09/2011
Idade: 55
Localização: Setúbal

Ver perfil do usuário

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas / A Bíblia Sagrada

Mensagem por TJ Curioso em Seg Jul 30, 2012 3:52 pm

Investigando a Torre escreveu:
TJ Curioso escreveu:IT, é natural que a TNM não esteja referenciada nessa listagem, porque essa listagem apenas inclui as traduções bíblicas com origem em tradutores de língua portuguesa (ex. João Ferreira de Almeida).
TJ Curioso,

Tens conhecimento de outras traduções para ou em língua portuguesa que não estejam nessa listagem, para além da TNM?

IT

Não IT, não tenho. Mas a questão é que essa listagem apenas refere as traduções que foram produzidas originalmente na língua portuguesa, e não as outras traduções originalmente produzidas em outras línguas e vertidas para o português, tais como a Bíblia de Jerusalém, a NVI e outras.

Por isso, creio que citar essa listagem como prova de que a TNM não é referenciada como tradução no português, não é aplicável.


TJ Curioso
Moderador
Moderador

Mensagens: 8581
Likes: 387
Data de inscrição: 26/09/2011
Idade: 41
Localização: Portugal

Ver perfil do usuário http://questaodosangue.blogspot.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Página 1 de 4 1, 2, 3, 4  Seguinte

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo


Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum